熱烈祝賀2019瑞得福國際學校Academic Kaleidoscope學術萬花筒圓滿落幕
www.barlleno.com     2019-06-10    

 On May 31, 2019, the annual Academic Kaleidoscope of RDF International School was held in a grand way. Nearly 400 students and teachers participated, with dozens of parents also attending the school event.  The Academic Kaleidoscope  showcases students' outstanding works with a spirit of performance and festivity, simultaneously encouraging students to expand their horizons and celebrate strong academics on campus.

2019年5月31日,瑞得福國際學校一年一度的學術萬花筒活動盛大舉行,全校近400師生參與,數十名家長代表出席。學術萬花筒活動旨在以學術節為契機,展示學生優秀作品,鼓勵學生不斷拓展學術視野,在校園里掀起濃郁的學術風。

 

In the preparation for the activities, the teachers and students carefully prepared the exhibits with attention to ensuring deep learning and high quality displays. The event organizers produced a sophisticated “passport” card for the event, encouraging students to record lessons on the passport card, to demonstrate active participation in each activity. The most engaged House team would win the privilege of enjoying a movie and popcorn on Sunday night.

在之前的活動準備中,各任課老師與學生們一起精心準備活動展品,力爭在學術節當天展示出高質量、高水準、令人滿意的作品?;顒迂撠焾F隊為本次活動制作了精良的passport卡,鼓勵學生在passport卡上記錄參加活動項目的感言和收獲,鼓勵學生積極參與到每一項活動中。參與度最高的House隊將獲得勝利,在周日晚上享受電影時光。

 

At the show, RDF students presented their works from various subject areas and enthusiastically explained their displays to parents and classmates. The activities were brilliant, including mathematics and geography competitions, a Business Fair, an Art Exhibition, a Science and Technology Fair, a World War II History Museums, and other projects, bringing a wonderful feast for the teachers, students and parents.  These creative works highlight the RDF students' innovative thinking ability, knowledge integration ability, and the spirit of seeking knowledge and exploration—reflecting the remarkable achievements of the RDF International School in the growth and development of children.

在展會上,RDF學子展示了多個學科領域的作品,并向家長以及同學們熱情地介紹他們的作品。這些作品精彩紛呈,包含數學、地理、商業博覽會、美術展、科技博覽會、二戰歷史博物館等項目,為參展的師生及家長帶來一場精彩的饕餮盛宴。這些獨具創造性的作品彰顯了RDF學子的創新思維能力、知識整合能力、以及求知探索的精神,體現出瑞得福國際學校對孩子們的的成長和培養工作取得顯著成效。


640.webp.jpg

 

At the Business Fair, instructor Ms. Lorraine Foster said: “RDF students have worked hard this semester, creating their own Business Plans. Keep a LOOK OUT for these companies in the near future!” Students created many business plans with great vision, such as “Lings”, an app for booking seats for coffee and soda in different locations; “Sweet Mix”, which offers customers a variety of confections; “MusiCrowd”, “Music City”, “Music Cloud”, a company that provides a platform for non-famous singers; and “Bumble Bee Delivery”, which uses drones to deliver food. Other Creative company names were “Still Fry”, “THR Car Rental”,   " Credit Loves Apple".

在商業博覽會上,指導教師Ms.Lorraine Foster說道:“瑞得福國際學校的學生們本學期工作努力,創建了自己的企業以及企業宏圖,請留意這些未來可期的公司!”學生們創造了許多具有卓越遠見的商業理念,諸如”Lings”,一款在不同地點為咖啡、蘇打水等預定座位的應用程序;”Sweet Mix”,為顧客提供不同種類融合現代時尚的甜食;“MusiCrowd”、”Music City”、”Music Cloud”,為非著名歌手提供平臺的公司;”Bumble Bee Delivery”,用無人機運送食物;以及“Still Fry“、”THR Car Rental”、“Credit Loves Apple”等極具創意的企業

 

640.webp (1).jpg

 

At the mathematics exhibition, the instructor Mr. Michael O 'Connell said, "The math teachers created some very challenging problems for their students to give them an opportunity to test their mathematical abilities. The students tried their very best to compete against each other and against themselves. The number of students who showed up to take the tests was almost overwhelming, and the math department had to hurry and print up more competition exams so that students wouldn't be disappointed.  Overall, it was a very strong showing by students of all levels in all of the different math classes offered at RDF. 

在數學展上,指導教師Mr. Michael O 'Connell說道:“數學老師們為學生們創造了一些非常具有挑戰性的問題,讓他們有機會測試自己的數學能力。在Math Counts比賽中,學生們盡力相互競爭,并與自己競爭。每個人都明智地利用他們的時間,結果非常令人鼓舞。參加考試的學生人數幾乎是壓倒性的,在場的負責人必須趕緊打印更多的比賽試題,這樣學生就不會失望??偟膩碚f,在瑞得福國際學校提供的所有不同數學課程中,所有的學生都表現得很好?!?/p>


640.webp (2).jpg

 

At the art exhibition, Teacher Lane said her inner feelings. “The art exhibition led by Andrew’s teacher shows the representative works of each grade. Most impressive to me is the cubism works. Was founded in 1908 by George Braque and Pablo Picasso of Montmartre, France. It is a movement and genre in the history of modern Western art. It is characterized by many objects placed in the same picture to express the complete image of an object. The angles of the objects are interlaced to create a number of vertical and parallel line angles. The scattered shadows make the cubist picture, but without the perspective of traditional Western painting. The three-dimensional illusion caused by the background and the theme of the picture are interspersed, letting the cubist picture create a two-dimensional feel. The children's works are stunning; they helped me understand the history of writing, fresh creative inspiration. Each works has it’s own characteristics and styles, immersed in their own unique ideas. The process and product impressed me with what the power of art can be."

在美術展上,Lane老師道出了她的內心感受:“Andrew老師帶領下的美術作品展把每個年級代表性的作品都展示出來,最讓我印象深刻的是cubism works(立體主義作品)立體主義開始于1908年,由法國巴黎蒙馬特區的喬治·布拉克Georges Braque和畢加索Pablo Picasso所建立,是西方現代藝術史上的一個運動和流派,特點是以許多的角度來描寫對象物,將其置于同一個畫面之中,來表達對象物最為完整的形象。物體的各個角度交錯迭放造成了許多的垂直與平行的線條角度,散亂的陰影使立體主義的畫面沒有傳統西方繪畫的透視法造成的三維空間錯覺。背景與畫面的主題交互穿插,讓立體主義的畫面創造出一個二維空間的繪畫特色。孩子們的作品非常震撼,讓我了解派作歷史,新鮮的創作靈感。他們的作品分別有各自的特點和風格,浸入了自己的獨特想法,讓我在觀看的過程中深深的感受到藝術的力量是多么的偉大?!?/p>

 

640.webp (3).jpg

 

At the World War II History Museum, Mr. Staven Liu said: “The WWII-related works were demonstrated and exhibited, including all kinds of weapons used, the jobs male or females soldiers did, some war heroes' stories, and poison gas masks during WWII. What impressed me the most was the concentration camp, in which more than one million men, women, children (mostly Jewish) died from diseases, being killed or tortured to death. It's not easy to gain the peace we have today, so peace should be preserved for the future.”

在二戰歷史博物館,Staven老師感慨:“第二次世界大戰相關的工作得到了演示和展示,包括所使用的各種武器,男性或女性士兵所做或分配的工作,一些戰爭英雄的故事,二戰期間的毒氣面具。最讓我印象深刻的是集中營,其中有超過一百萬的男人,女人,兒童(主要是猶太人)死于疾病,被殺或被折磨致死。獲得我們今天所擁有的生活并不容易,所以應該始終保持和平?!?/p>


640.webp (4).jpg

 

The RDF Technology Expo aims to actively respond to the five new development concepts of “innovation, coordination, greenness, openness, and sharing”, focusing on the needs of life development, bringing together knowledge and wisdom, and promoting the transformation of quality projects.  The exhibition was very popular, and many students took their own works to participate, attracting a large number of teachers, students, and parents to participate.  This exhibition shows the progress of RDF students' scientific and technological achievements, and will also promote RDFIS technology to continuously innovate their scientific research.

RDF科技博覽會旨在積極響應“創新、協調、綠色、開放、共享”五大新發展理念,聚焦生活發展需求,集結固有知識與智慧,推介優質項目生成轉化。會展人氣旺盛,多名學生帶著自己作品參展,吸引了大量師生和家長參與。本次博覽會展示了RDF學子科技成果的新進展,也將推動瑞得福國際學??萍紕撔碌难芯坎粩嗌钊?。

 

640.webp (5).jpg

 

After the Academic Kaleidoscope event, awards were given to the top students in each event. The Leopard House won the team participation award, and all members were given the privilege to watch the movie on Sunday night.

學術萬花筒活動結束后,Leland Anderson 校長給每個活動項目得分排名靠前的學生頒獎。最終Leopard獵豹隊得分和參與度最高,贏得了團隊獎,全體成員將在周日晚上集體觀看電影。

 

640.webp (6).jpg


熱烈祝賀2019瑞得福國際學校Academic Kaleidoscope學術萬花筒圓滿落幕
www.barlleno.com   2019-06-10  

 On May 31, 2019, the annual Academic Kaleidoscope of RDF International School was held in a grand way. Nearly 400 students and teachers participated, with dozens of parents also attending the school event.  The Academic Kaleidoscope  showcases students' outstanding works with a spirit of performance and festivity, simultaneously encouraging students to expand their horizons and celebrate strong academics on campus.

2019年5月31日,瑞得福國際學校一年一度的學術萬花筒活動盛大舉行,全校近400師生參與,數十名家長代表出席。學術萬花筒活動旨在以學術節為契機,展示學生優秀作品,鼓勵學生不斷拓展學術視野,在校園里掀起濃郁的學術風。

 

In the preparation for the activities, the teachers and students carefully prepared the exhibits with attention to ensuring deep learning and high quality displays. The event organizers produced a sophisticated “passport” card for the event, encouraging students to record lessons on the passport card, to demonstrate active participation in each activity. The most engaged House team would win the privilege of enjoying a movie and popcorn on Sunday night.

在之前的活動準備中,各任課老師與學生們一起精心準備活動展品,力爭在學術節當天展示出高質量、高水準、令人滿意的作品?;顒迂撠焾F隊為本次活動制作了精良的passport卡,鼓勵學生在passport卡上記錄參加活動項目的感言和收獲,鼓勵學生積極參與到每一項活動中。參與度最高的House隊將獲得勝利,在周日晚上享受電影時光。

 

At the show, RDF students presented their works from various subject areas and enthusiastically explained their displays to parents and classmates. The activities were brilliant, including mathematics and geography competitions, a Business Fair, an Art Exhibition, a Science and Technology Fair, a World War II History Museums, and other projects, bringing a wonderful feast for the teachers, students and parents.  These creative works highlight the RDF students' innovative thinking ability, knowledge integration ability, and the spirit of seeking knowledge and exploration—reflecting the remarkable achievements of the RDF International School in the growth and development of children.

在展會上,RDF學子展示了多個學科領域的作品,并向家長以及同學們熱情地介紹他們的作品。這些作品精彩紛呈,包含數學、地理、商業博覽會、美術展、科技博覽會、二戰歷史博物館等項目,為參展的師生及家長帶來一場精彩的饕餮盛宴。這些獨具創造性的作品彰顯了RDF學子的創新思維能力、知識整合能力、以及求知探索的精神,體現出瑞得福國際學校對孩子們的的成長和培養工作取得顯著成效。


640.webp.jpg

 

At the Business Fair, instructor Ms. Lorraine Foster said: “RDF students have worked hard this semester, creating their own Business Plans. Keep a LOOK OUT for these companies in the near future!” Students created many business plans with great vision, such as “Lings”, an app for booking seats for coffee and soda in different locations; “Sweet Mix”, which offers customers a variety of confections; “MusiCrowd”, “Music City”, “Music Cloud”, a company that provides a platform for non-famous singers; and “Bumble Bee Delivery”, which uses drones to deliver food. Other Creative company names were “Still Fry”, “THR Car Rental”,   " Credit Loves Apple".

在商業博覽會上,指導教師Ms.Lorraine Foster說道:“瑞得福國際學校的學生們本學期工作努力,創建了自己的企業以及企業宏圖,請留意這些未來可期的公司!”學生們創造了許多具有卓越遠見的商業理念,諸如”Lings”,一款在不同地點為咖啡、蘇打水等預定座位的應用程序;”Sweet Mix”,為顧客提供不同種類融合現代時尚的甜食;“MusiCrowd”、”Music City”、”Music Cloud”,為非著名歌手提供平臺的公司;”Bumble Bee Delivery”,用無人機運送食物;以及“Still Fry“、”THR Car Rental”、“Credit Loves Apple”等極具創意的企業

 

640.webp (1).jpg

 

At the mathematics exhibition, the instructor Mr. Michael O 'Connell said, "The math teachers created some very challenging problems for their students to give them an opportunity to test their mathematical abilities. The students tried their very best to compete against each other and against themselves. The number of students who showed up to take the tests was almost overwhelming, and the math department had to hurry and print up more competition exams so that students wouldn't be disappointed.  Overall, it was a very strong showing by students of all levels in all of the different math classes offered at RDF. 

在數學展上,指導教師Mr. Michael O 'Connell說道:“數學老師們為學生們創造了一些非常具有挑戰性的問題,讓他們有機會測試自己的數學能力。在Math Counts比賽中,學生們盡力相互競爭,并與自己競爭。每個人都明智地利用他們的時間,結果非常令人鼓舞。參加考試的學生人數幾乎是壓倒性的,在場的負責人必須趕緊打印更多的比賽試題,這樣學生就不會失望??偟膩碚f,在瑞得福國際學校提供的所有不同數學課程中,所有的學生都表現得很好?!?/p>


640.webp (2).jpg

 

At the art exhibition, Teacher Lane said her inner feelings. “The art exhibition led by Andrew’s teacher shows the representative works of each grade. Most impressive to me is the cubism works. Was founded in 1908 by George Braque and Pablo Picasso of Montmartre, France. It is a movement and genre in the history of modern Western art. It is characterized by many objects placed in the same picture to express the complete image of an object. The angles of the objects are interlaced to create a number of vertical and parallel line angles. The scattered shadows make the cubist picture, but without the perspective of traditional Western painting. The three-dimensional illusion caused by the background and the theme of the picture are interspersed, letting the cubist picture create a two-dimensional feel. The children's works are stunning; they helped me understand the history of writing, fresh creative inspiration. Each works has it’s own characteristics and styles, immersed in their own unique ideas. The process and product impressed me with what the power of art can be."

在美術展上,Lane老師道出了她的內心感受:“Andrew老師帶領下的美術作品展把每個年級代表性的作品都展示出來,最讓我印象深刻的是cubism works(立體主義作品)立體主義開始于1908年,由法國巴黎蒙馬特區的喬治·布拉克Georges Braque和畢加索Pablo Picasso所建立,是西方現代藝術史上的一個運動和流派,特點是以許多的角度來描寫對象物,將其置于同一個畫面之中,來表達對象物最為完整的形象。物體的各個角度交錯迭放造成了許多的垂直與平行的線條角度,散亂的陰影使立體主義的畫面沒有傳統西方繪畫的透視法造成的三維空間錯覺。背景與畫面的主題交互穿插,讓立體主義的畫面創造出一個二維空間的繪畫特色。孩子們的作品非常震撼,讓我了解派作歷史,新鮮的創作靈感。他們的作品分別有各自的特點和風格,浸入了自己的獨特想法,讓我在觀看的過程中深深的感受到藝術的力量是多么的偉大?!?/p>

 

640.webp (3).jpg

 

At the World War II History Museum, Mr. Staven Liu said: “The WWII-related works were demonstrated and exhibited, including all kinds of weapons used, the jobs male or females soldiers did, some war heroes' stories, and poison gas masks during WWII. What impressed me the most was the concentration camp, in which more than one million men, women, children (mostly Jewish) died from diseases, being killed or tortured to death. It's not easy to gain the peace we have today, so peace should be preserved for the future.”

在二戰歷史博物館,Staven老師感慨:“第二次世界大戰相關的工作得到了演示和展示,包括所使用的各種武器,男性或女性士兵所做或分配的工作,一些戰爭英雄的故事,二戰期間的毒氣面具。最讓我印象深刻的是集中營,其中有超過一百萬的男人,女人,兒童(主要是猶太人)死于疾病,被殺或被折磨致死。獲得我們今天所擁有的生活并不容易,所以應該始終保持和平?!?/p>


640.webp (4).jpg

 

The RDF Technology Expo aims to actively respond to the five new development concepts of “innovation, coordination, greenness, openness, and sharing”, focusing on the needs of life development, bringing together knowledge and wisdom, and promoting the transformation of quality projects.  The exhibition was very popular, and many students took their own works to participate, attracting a large number of teachers, students, and parents to participate.  This exhibition shows the progress of RDF students' scientific and technological achievements, and will also promote RDFIS technology to continuously innovate their scientific research.

RDF科技博覽會旨在積極響應“創新、協調、綠色、開放、共享”五大新發展理念,聚焦生活發展需求,集結固有知識與智慧,推介優質項目生成轉化。會展人氣旺盛,多名學生帶著自己作品參展,吸引了大量師生和家長參與。本次博覽會展示了RDF學子科技成果的新進展,也將推動瑞得福國際學??萍紕撔碌难芯坎粩嗌钊?。

 

640.webp (5).jpg

 

After the Academic Kaleidoscope event, awards were given to the top students in each event. The Leopard House won the team participation award, and all members were given the privilege to watch the movie on Sunday night.

學術萬花筒活動結束后,Leland Anderson 校長給每個活動項目得分排名靠前的學生頒獎。最終Leopard獵豹隊得分和參與度最高,贏得了團隊獎,全體成員將在周日晚上集體觀看電影。

 

640.webp (6).jpg

瑞得福國際學校
友情鏈接:瑞得福留學移民
瑞得福國際學校,全面塑造優質學習生活平臺,給予學生追求夢想的自由權利!歷經激情的青春歲月!邁向卓越人生,由此快樂起航!
給您的孩子一個實現夢想、綻放才華的平臺,請聯系我們:
全國招生熱線 400-806-4123
學校網址:www.barlleno.com
學校地址:深圳市大鵬新區大鵬街道葵南路寶資源科技園
Copyright 2015 瑞得福國際學校 All Rights Reserved. 粵ICP備15085109號-1

瑞得福國際學校,全面塑造優質學習生活平臺,給予學生追求夢想的自由權利!歷經激情的青春歲月!邁向卓越人生,由此快樂起航!

給您的孩子一個實現夢想、綻放才華的平臺,請聯系我們:

全國招生熱線 400-806-4123

學校網址:www.barlleno.com
學校地址:深圳市大鵬新區大鵬街道葵南路寶資源科技園

Copyright@2015 瑞得福國際學校 All Rights Reserved. 粵ICP備15085109號-1

友情鏈接:瑞得福留學移民
瑞得福國際學校
瑞得福國際學校,全面塑造優質學習生活平臺,給予學生追求夢想的自由權利!歷經激情的青春歲月!邁向卓越人生,由此快樂起航!給您的孩子一個實現夢想、綻放才華的平臺,請聯系我們:
全國招生熱線 400-806-4123
學校官網:www.barlleno.com
深圳市大鵬新區大鵬街道葵南路寶資源科技園
Copyright 2015 瑞得福國際學校
All Rights Reserved.
粵ICP備15085109號-1
友情鏈接:瑞得福留學移民

瑞得福國際學校
网上真人ag在线网投正规靠谱在线平台